Ookina ryoute ga sotto senaka ni mawaru terefon bokkusu no naka hajimatta kiss yume ga samenai you ni kyou mo baito wo sabo ri yoyogi pakku ni ochiru hi wo mi ni kiteta
A pair of big hands softly revolve in my back it started with a kiss inside a telephone box. As if I don't want to wake up from a dream, today too I skip work and we came at the dusk to see each other at Yoyogi park
I don't wanna let you go anywhere tatoe younai kurai utsukushii sora ima, omoitsuku kagiri no yasashi sa wo anata ni ageru ne ageru ne ageru ne
I don't wanna let you go anywhere for example not to that beautiful sky now, thinking about it as much as I can, you my dear kindly fly away, right? you fly away, right? you fly away, right?
Futari wa ima koko ni sonzai shite ooku no yorokobi ya kanashimi wo mitsukedashi wakeatte norikoete mirai wo utagawazu susumitai
We used to exist together in this place finding many joys and sorrows. Sharing and climbing over it we had no doubt about going towards the future.
Funsui no mae de tomatta futari no kage wa yorisoi yami ni tokeru made hanarezu ni ita subete yudane ai anata to ikite shi ni tai soshite, eien ga futari no mikata de aru you ni...
Our shadows stopped in front of the water fountain cuddled together, not letting go, until they melt in the darkness. I would entrust everything to be with you, losing my life so then, we would be together as allies for the eternity...
I don't wanna let you go anywhere tatoe you nai kurai utsukushii sora ima, omoitsuku kagiri no yasashi sa wo anata ni ageru ne ageru ne ageru ne
I don't wanna let you go anywhere for example not to that beautiful sky now, thinking about it as much as I can, you my dear kindly fly away, right? you fly away, right? you fly away, right?
Anata wo shinjiru koto kanjiru koto anata wo iyasu koto mamoru koto atashi wa soba ni ite dakishimete anata e wa motomezu ni mitashiteku koto
Beleving you, feeling you healing you, protecting you being at my side to hold me feeling complete without asking you anything
Futari wa ima koko ni sonzai shite ooku no yorokobi ya kanashimi wo mitsukedashi wakeatte norikoete mirai wo utagawazu susumitai mono
We used to exist together in this place finding many joys and sorrows. Sharing and climbing over it we had no doubt about going towards something like the future.